Ejemplos del uso de "конце" en ruso con traducción "fin"

<>
Это было в конце восьмидесятых. C'était à la fin des années 80.
В конце книги герой умирает. Le héros meurt à la fin du livre.
Посмотрите, что происходит в конце. Regardez maintenant ce qui se passe à la fin.
- с восклицательным знаком в конце. - avec un point d'exclamation à la fin.
Мы поженимся в конце марта. Nous nous marierons à la fin du mois de mars.
В конце фразы не хватает точки. Il manque un point à la fin de la phrase.
В конце концов, музыкантам было удобно. Et les musiciens, ils sont à l'aise à la fin.
Рори, вы упомянули Ливию в конце. Rory, vous avez parlé de la Libye à la fin.
Аптека находится в конце этой улицы. La pharmacie se trouve à la fin de cette rue.
В конце мы устроили большую вечеринку. On a fait une grosse fête à la fin.
И в конце концов получается нечто такое. Et à la fin vous obtiendrez des choses comme ça.
Кен поедет в Америку в конце июля. Ken va partir aux États-unis fin juillet.
В любом случае, в конце Италия выиграла. Et enfin bref, l'Italie a gagné à la fin.
В конце концов, я начал с опыта. En fin de compte, j'ai commencé avec l'expérience.
Вторжение могло бы состояться в конце лета. l'invasion pourrait intervenir si nécessaire à la fin de l'été.
Но Оспель в конце концов положился на Вулффли. Mais Ospel se serait fié jusqu"à la fin à Wuffli.
А к климатической конференции COP15 в конце года Et lorsque nous nous rendrons au COP15 à la fin de cette année.
Музей-студия был основан в конце 60-х. Le Studio Museum a été fondé à la fin des années 60.
В конце я расскажу вам, какая картина получилась. Et je vous dirais à la fin de quoi est fait ce condensé.
Но в конце он получал сто акров земли. Mais à la fin, vous avez des centaines d'hectares de terre.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.