Ejemplos del uso de "нескольких" en ruso
Потребности многих перевешивают потребности нескольких.
Les besoins du plus grand nombre l'emportent sur les nécessités du plus petit.
нескольких бедных рыбаков, забрасывающих свои удочки.
avoir vu des pêcheurs pauvres jeter leurs lignes.
Возможно, причиной является сочетание нескольких факторов.
C'est probablement une combinaison de toutes ces causes.
я планирую применить их в нескольких вещах.
je projette d'intégrer les Champignons d'Infinité dans un certain nombre d'objets.
Мы принялись за работу в нескольких направлениях.
Et cela s'est passé pour nous de deux manières différentes.
Вот пример нескольких стратегий создания цельных органов.
Voici un exemple - différentes stratégies de création d'organes solides.
Изломанность слева есть результат копирования с нескольких ландшафтов.
Alors à gauche, J'ai entré la rugosité pris de beaucoup de paysages.
Много случаев, когда mashup составлен из нескольких произведений.
Et il y a beaucoup de cas où nous avons un montage de plus d'une oeuvre.
Нападение было операцией, которая требовала нескольких месяцев планирования:
Cette opération a dû demander des mois de préparation :
Уровень материнской смертности остается мрачным в нескольких странах.
Les taux de mortalité maternels restent lamentables dans de nombreux pays.
Данный принцип можно выразить всего в нескольких словах:
Ce principe peut se résumer en peu de mots :
Причиной может быть одновременное наличие нескольких половых партнеров.
Ca pourrait être la concurrence.
И вот, я подумал начать с нескольких историй.
Alors j'ai pensé que je pourrais commencer avec des histoires.
Бирма страдает от последствий нескольких десятилетий гражданской войны.
La Birmanie souffre des conséquences de décennies de guerre civile.
После нескольких месяцев борьбы Ющенко законно потребовал должности президента.
Après des mois de mobilisation, Iouchtchenko a été investi à juste titre à la présidence ukrainienne.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad