Ejemplos del uso de "несомненно" en ruso
Traducciones:
todos356
sûr45
sans aucun doute36
certainement35
sans doute28
certain28
sûrement19
sans nul doute3
otras traducciones162
Хамас, несомненно, окажется трудным коллегой.
le Hamas se révèlera très probablement être un partenaire difficile.
И океан несомненно меняется очень быстро.
Des changements qui s'opèrent très rapidement, en ce moment.
У Греции, несомненно, сегодня серьезные проблемы.
La Grèce est indubitablement en grande difficulté aujourd'hui.
Ответ, несомненно, частично кроется в политике.
La réponse doit être au moins partiellement politique.
Несомненно, собаки поразительно чувствуют поведение человека.
Il est vrai qu'ils sont extraordinairement réceptifs au comportement humain.
"Аль-Джазира", несомненно, отличается высоким профессионализмом.
Al-Jazira est assurément professionnelle.
Демократия, несомненно, добилась успеха по всему миру.
La démocratie a indubitablement rencontré un énorme succès dans le monde entier.
При этом переходе, несомненно, вырастет объем услуг.
Aucun doute que les services vont s'accroître au cours de cette transition.
Революционный исламизм, несомненно, является опасным и кровавым.
Il ne fait aucun doute que l'islamisme révolutionnaire est dangereux et sanguinaire.
Действия наших спецслужб, несомненно, предотвратили другие серьезные атаки.
Nos services de sécurité ont ainsi évité d'autres graves attentats.
Несомненно, Дэвид будет оторван от своих культурных корней.
Certes, David va être coupé de ses racines culturelles.
Так что, несомненно, нам нужно обсуждать эти вещи.
Donc, bien entendu, il est nécessaire d'en débattre.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad