Ejemplos del uso de "одного" en ruso

<>
Три человека создают одного героя. Ce sont 3 têtes qui font un personnage.
Мы не хотим одного символа. Nous ne voulons pas d'une seule icône.
Он цитирует слова одного изобретателя: Il cite un innovateur qui dit :
Она не оставит меня одного. Elle ne me laissera pas seul.
Давайте выберем одного из них. Choisissons-en un.
Я не могу оставить его одного. Je ne peux pas le laisser seul.
Это начинается с одного врача. Et ça commence avec un médecin à la fois.
Мне нужно, чтобы меня оставили одного. Il faut qu'on me laisse seul.
Я могу назвать только одного: Je ne peux en citer qu'un seul :
Этот богомол сделан из одного листа бумаги - Cette mante religieuse est faite d'une seule feuille de papier.
Выбери только одного человека, пожалуйста. Ne choisis qu'une personne, je te prie.
Но это будет проблема не одного Израиля. Mais Israël n'est pas le seul pays concerné par ce problème.
Вот три ракурса одного объекта. Voici trois vues d'un objet.
Голландские миротворцы не произвели ни одного выстрела. Les casques bleus néerlandais ne tirèrent pas une seule fois.
вот пример одного из разворотов, Voici un exemple de pivot.
Я не знал там ни одного человека. Je ne connaissais pas une seule personne.
больше одного непременно означает меньше другого. plus l'un a d'importance, moins l'autre n'en a.
Два по цене одного - президентская власть в Аргентине Deux présidents pour le prix d\u0027un seul !
перевод с одного языка на другой. Il pourrait traduire d'une langue à l'autre.
Я ни одного решения не могу принять сама. Je ne peux prendre aucune décision toute seule.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.