Ejemplos del uso de "основана" en ruso
Альтернативная точка зрения более прагматична и основана на правилах.
Le point de vue alternatif est plus pragmatique et réglementaire.
На ней основана визуальная интеграция, а затем и распознавание.
Il conduit à l'intégration visuelle et finalement à la reconnaissance.
Оптимистическая оценка основана на данных, предлагаемых специалистами ядерной энергетики.
l'estimation basse, c'est l'estimation de l'industrie nucléaire.
Исторически, политэтика конфессиональных сообществ была основана на едином фундаменте.
D'un point de vue historique, l'éthique politique des sociétés confessionnelles ne reposait que sur un seul et unique fondement.
Я спросил их, на чем основана их классификация, ответ был:
Puis, on leur demande comment ils définissent leur taxonomie et ils vous répondent:
Эта трансформация основана на одном прочном принципе и двух шатких.
Cette transformation repose sur un principe sain et sur deux principes boiteux.
Она основана на том, что люди ищут то, что хорошо для них.
L'hypothèse est que les gens font ce qui est bon pour eux ca ne semble pas terriblement choquant bien que ce soit controversé par beaucoup :
IBM (International Business Machines) была основана в Нью-Йорке сто лет назад.
La société IBM (International Business Machines) est née à New York il y a cent ans;
А что же по поводу Zipcar - компания Zipcar была основана в 2000 году.
CE que Zipcar a initié - Zipcar a commencé en 2000.
Трудно не согласиться с данной критикой, поскольку сама федеральная система Германии основана на трансфертах.
Il est difficile d'être en désaccord avec cette critique dans la mesure où le système fédéral allemand repose lui-même sur les transferts.
Компания "РосУкрЭнерго" была основана в последние месяцы существования режима нашего бывшего правителя Леонида Кучмы.
RosUkrEnergo fut créée vers la fin du régime de notre dirigeant précédent, Léonide Kuchma.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad