Ejemplos del uso de "разговором" en ruso con traducción "conversation"

<>
Египетские лидеры считают инициативу Абдуллы простым разговором, даже близко не напоминающим настоящее дипломатическое предложение. Les dirigeants égyptiens considèrent cette proposition comme simple conversation, qui ne leur paraît pas aussi sérieuse qu'une proposition diplomatique écrite.
Том не хотел продолжать разговор. Tom ne voulait pas poursuivre la conversation.
Он случайно подслушал этот разговор. Il a entendu la conversation par accident.
Я не участвовал в разговоре. Je n'ai pas participé à la conversation.
Поэтому это личные, тайные разговоры. Donc il y a ces conversations secrètes, privées.
Есть разговоры, объединенные конкретными темами. Vous avez les conversations qui concernent ces sujets.
Этот телефонный разговор изменил её жизнь. Cette conversation téléphonique a changé sa vie.
Этот телефонный разговор изменил его жизнь. Cette conversation téléphonique a changé sa vie.
Проявлять любопытство, поддерживать разговор, быть настоящими. Sois curieuse, sois disposée à la conversation, sois authentique.
Я имел с ней длинный разговор. J'ai eu une longue conversation avec elle.
Я не принял участия в разговоре. Je n'ai pas participé à la conversation.
Он не мог сосредоточиться на разговоре. Il ne pouvait se concentrer sur la conversation.
Эти разговоры для общения внутри вида. Ces conversations sont pour la communication intra espèce.
У меня с ней был долгий разговор. J'ai eu une longue conversation avec elle.
И здесь уже разговор приобретает серьезный характер. Cela rend cette conversation sérieuse.
Но это другая тема и другой разговор. Et - c'est une autre histoire, c'est une autre conversation.
Затем разговор принял еще более ужасный поворот. Puis la conversation a pris un tour encore plus alarmant.
Жаль, что я не слышал этого разговора. Je regrette de ne pas avoir entendu cette conversation.
Это не тема для разговора за ужином. Le thème ne se prête pas du tout à la conversation de table.
У него всегда найдется тема для разговора. Il ne manque pas de sujets de conversation.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.