Ejemplos del uso de "становятся" en ruso

<>
Они действительно становятся природными волнорезами. Elles atténuent vraiment le courant marin.
Они становятся зависимы от других. Ils sont dépendants des autres.
Эти устройства становятся ещё меньше. Ils sont de plus en plus petits.
Все становятся американцами иностранного происхождения. Chaque individu est relié à la société.
Такие страны становятся индустриально развитыми. Ces économies sont celles qui industrialisent.
и вновь становятся полноценными членами общества. Ils redeviennent des membres utiles de la société.
Конечно, запасы пресной воды становятся ограниченными. Fort heureusement, la situation n'est pas si alarmante ;
Деньги становятся главным фактором в управлении. Le principe de gestion c'est des dollars et des cents.
А изменения становятся идут всё быстрее. Et ce changement s'accélère.
Все эти вещи снова становятся растениями. Toutes ces choses en reviennent aux plantes.
Люди, которые переживают недоедание, становятся менее продуктивными; Ceux qui survivent aux conséquences de la malnutrition sont moins productifs ;
Почему почти везде люди становятся более тучными? Pourquoi l'obésité augmente-t-elle dans quasiment tous les pays ?
Они становятся правдоподобными, из-за многократного повторения. Ils acquièrent le sens de la vérité parce qu'ils recommencent sans cesse.
Дети становятся более полными, чем их родители. Les enfants sont plus gros que leurs parents.
С приходом зимы дни становятся всё короче. Avec l'arrivée de l'hiver, les jours raccourcissent.
Дети наркозависимых людей часто сами становятся наркозависимыми: Les enfants de toxicomanes se mettent souvent à consommer des drogues à leur tour ;
Благодаря этому Договору они становятся более устойчивыми. Ce traité les renforce.
в чём же конкретно геймеры становятся виртуозами? "A quoi peuvent bien servir ces dons au jeu?"
Пустыни и сухие регионы становятся еще суше. Les déserts et les régions sèches s'assèchent encore plus.
Многие молодые люди Газы становятся всё более радикальными. A Gaza, de plus en plus de jeunes hommes se radicalisent.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.