Ejemplos del uso de "там" en ruso

<>
Дети будут ощущать жизнь там. C'est que les enfants expérimentent la vie.
Там говорится о разделении создания. Il y parle du moi divisé.
Как бы там ни было. Quoi qu'il en soit, beaucoup de choses.
И эти войска, которые мы привезли - это великая фотография Дэвида Бэкхема там на автомате - сделала ситуацию хуже, а не лучше. Ces troupes que nous avons amenées par la suite - voici une belle photo de David Beckham derrière la mitrailleuse - ces troupes ont en fait détérioré la situation.
Какая там у вас погода? Comment est le temps, où vous vous trouvez ?
Я лазил там этим летом. J'y ai fait de l'escalade l'été dernier.
На что ты там смотришь? Qu'es-tu en train de regarder ?
В расположенном неподалеку городе Баликпапан существует большая проблема с водой, город на 80 процентов окружен морем, и сейчас там в значительной мере можно наблюдать интрузию. La ville voisine de Balikpapan a un gros problème d'eau, elle est entourée à 80 pourcent par la mer, qui maintenant contamine les nappes phréatiques.
И течения там тоже непростые. Les courants sont assez bizarres -bas.
Их там было очень много. Il y en avait plein.
Там попросту не хватает воды. Les ressources en eau ne sont tout simplement pas suffisantes.
Лучшее основание для верховенства закона - возвести остров законности там, где это более всего необходимо, для достижения законных целей правительства - борьбы с коррупцией, защиты окружающей среды, очистки финансовой системы, заключения новых договоров с иностранными инвесторами. Le meilleur chemin vers un état de droit passe par la construction d'îlots de légalité chaque fois qu'il est urgent de fixer des objectifs légitime à un gouvernement - mettre fin à la corruption, protéger l'environnement, nettoyer le système financier ou veiller à l'application des contrats signés avec les investisseurs étrangers.
Ну что ребята, вы там? Bien, les gars, vous êtes ?
Вы ведь были там недавно? Vous n'y êtes pas allée récemment?
Там написано "приятного аппетита" на арабском. Ça dit "bon appétit" en arabe.
Кто-нибудь ещё там был? Qui que ce soit d'autre était-il ?
Там была молодая девушка Жаклин, Il y avait une jeune fille qui s'appelait Jaclyn.
Они не были обязаны находиться там. Ils n'étaient pas obligés aller en dehors du camp.
Я пробыл там четыре недели. Je restai quatre semaines.
Тебя там кто-нибудь видел? Quiconque t'y a-t-il vu ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.