Ejemplos del uso de "чтобы" en ruso con traducción "de"

<>
В биологических системах важно, чтобы не требовалось очень много материалов на постройку структуры. Dans les systèmes biologiques il est important de ne pas avoir besoin de matériau supplémentaire pour le construire.
Надо, чтобы человек мог осознать: Tout le monde doit être en mesure de dire :
Маленький математический эксперимент чтобы посмотреть. Faisons simplement une petite expérience mathématique, et essayons de savoir.
Он заслуживает того, чтобы знать правду. Il mérite de connaître la vérité.
Ключ в том, чтобы выбирать правильно. La clef est de choisir les bonnes parties.
Инвесторы заслуживают того, чтобы знать это. Or ils seraient en droit de le savoir.
Хватаю бумажную салфетку, чтобы его протереть. Je prends une feuille de Sopalin et je veux le nettoyer.
Он нужен, чтобы накачать шину велосипеда Lorsque vous pompez de l'air dans votre vélo, vous en utilisez un morceau.
Она шла медленно, чтобы не поскользнуться. Elle marcha lentement de telle sorte qu'elle ne glissât pas.
Здесь машину окружили парни, чтобы полюбоваться. Voici une chaîne de forçats en train d'admirer la voiture.
О том, чтобы обеспечить себе пищу. Il faut trouver de la nourriture.
Нельзя позволять, чтобы такая деятельность продолжалась. De telles activités ne peuvent plus être autorisées.
Не могу дождаться, чтобы рассказать вам. Je meurs d'envie de vous le dire.
Чтобы оправиться после развода, нужно время. Cela prend du temps de se remettre d'un divorce.
сколько растений необходимо травоядным, чтобы выжить, Quelle quantité de plantes sont nécessaires à la survie des herbivores ?
Смысл в том, чтобы принять парадокс, C'est de se saisir du paradoxe.
Нужно, чтобы тебя наставляли мудрые учителя. Et l'on a besoin de l'encouragement de sages professeurs.
Мы не хотим, чтобы хвост исчезал. Nous voulons empêcher la queue de se résorber.
Сделайте так, чтобы компьютер вас понял". Faites-vous comprendre de l'ordinateur."
Мы живём для того, чтобы жить. Il s'agit de vivre.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.