Ejemplos del uso de "ясно" en ruso
К сожалению, из отчетов инспекторов четко ясно одно:
Malheureusement, le rapport des inspecteurs met clairement en avant un point :
Тем, кто наблюдал за ней, было ясно, что назревал кризис.
Pour les observateurs attentifs, il apparaissait clairement qu'une crise se préparait.
Не совсем ясно, у кого будет больше власти определять исход.
On ne sait toutefois pas clairement qui aura le plus de pouvoir en la matière.
Непрерывность и сила демонстраций ясно показывают, что дни режима сочтены.
La persistance et l'ampleur des manifestations démontrant clairement que les jours du régime sont comptés.
Ясно, что есть ошибки, которые нужно исправлять.
Il est clair qu'il y a des torts qui doivent être réparés.
Итальянцы кажутся умнее, как ясно показал результат июньских административных выборов.
Les Italiens semblent plus intelligents, comme l'a clairement démontré le résultat des élections administratives de juin.
Ясно, что Германия столкнулась с множеством трудностей;
Il est clair que l'Allemagne doit faire face à de nombreuses difficultés ;
Он ясно обозначен, но никто не помогает Вам добраться до него.
Elle est clairement définie mais personne ne vous aide à vous y engager.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad