Ejemplos del uso de "Включая" en ruso
Traducciones:
todos61987
include33283
including22103
enable2177
incorporate1094
comprise624
involve605
included274
light177
key161
turn on157
feature130
factor78
plug34
put on34
embed30
switch on25
put in12
pack11
power on9
add in9
toggle on4
power up3
enclose3
switch in1
fire up1
count in1
otras traducciones947
Включая рыночное и моментальное исполнение ордеров
Represents all market and instant execution orders
Это продолжалось долгие годы, включая период Ренессанса.
This persisted all the way into and through the Renaissance.
Многие бежали на Запад, включая патриарха церкви.
Many fled to the West, among them the Church’s Patriarch.
Я просмотрела все документы Корбина, включая архивы.
I've gone through Corbin's files, everything in the archives.
Сальник может помочь его возродить, включая память.
The omentum could actually help regrow it, improve your memory.
Девочки приготовили все что ты видишь, включая начинку.
The girls cooked everything you see, includin 'the stuffing'.
Бесплатные торговые инструменты, включая калькуляторы маржи и пунктов
Free trading tools such as margin & pip calculators
Меры индивидуальной защиты, включая средства индивидуальной защиты (СИЗ)
Individual protection measures, such as personal protective equipment (PPE)
Прошел все процедуры проверок, включая ежегодную на детекторе лжи.
He passed a full security check and lie detector test every year.
В других районах можно использовать для орошения реки, включая сезонные.
In other areas, rivers or seasonal surface runoff can be used for irrigation.
Мы верим, что наша политика принесет пользу всем, включая рекламодателей.
We believe this policy will benefit people and advertisers alike.
Это означает, дважды проверять, трижды проверять всех, включая постоянных покупателей.
That means double and triple checking, even our regular customers.
Включая Управляющего каждого из проектов, делегатов, помощников и вспомогательный персонал.
Consisting of a Project Manager for every Project, deputies, assistants and auxiliary personnel
Точки подключения томов прозрачны для программ, включая Exchange Server 2003.
Volume mount points are transparent to programs such as Exchange Server 2003.
И инновации должны продолжаться до самого конца, включая последнюю милю.
this is now about the brains, the psychology of people, and innovation needs to continue all the way through the last mile.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad