Ejemplos del uso de "Во многом" en ruso

<>
Traducciones: todos805 in many ways74 in many respects7 otras traducciones724
Негропонте был прав во многом. Now, Negroponte has been right about a lot of things.
Сегодня ситуация во многом повторяется. Much the same thing happens today.
Грузия во многом была отвлекающим маневром. Georgia has largely been a side show.
Бизнес также во многом не уверен. They are also facing huge uncertainties.
Мой успех был во многом случаен. My success was largely due to luck.
Китай и Япония во многом отличаются. China and Japan differ in many points.
Во многом они уже этого достигли. And in many places, they're there.
Данная трансформация во многом является заслугой ЕС. The EU deserves great credit for this transformation.
И этим мы во многом обязаны Халбергу. That’s largely because of Halberg.
Последнее предложение во многом носит риторический характер: This last component is largely rhetoric;
Дальнейшие события во многом зависят от реакции правительств. What happens from here will depend a lot on how governments react.
Во многом схоже прошел визит Пальме на Кубу. Much the same happened when Palme visited Cuba.
И это во многом определит развитие нашего мира. And that will determine a lot of how we function.
И каждый нейрон в отдельности во многом уникален. And each neuron itself is largely unique.
Что ж, похоже, что вы во многом сошлись. Well, sounds like you two really hit it off.
Успех Америки во многом основан на подобном мышлении. America's success is to a great extent based on this kind of thinking.
В течение своей карьеры, он во многом изменился. He, over the course of his career, changed a great deal.
Этими достижениями мы во многом обязаны европейскому сотрудничеству. These achievements are largely due to European cooperation.
Эти инициативы во многом идут в правильном направлении. These initiatives go very much in the right direction.
Послевоенный поиск изобилия тоже утратил во многом свою привлекательность. The postwar search for affluence, too, has lost much of its allure.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.