Ejemplos del uso de "Врезался" en ruso con traducción "bump into"

<>
А я в это врезался. I bumped into it.
Какой болван в меня врезался? What blockhead bumped into me?
Я чуть не врезался в него в Релик. I nearly bumped into him in the Relic.
Вы не помните, кто-то врезался в вас? Do you remember anybody bumping into you?
Ты врезался в потолок, так что ты не получишь. You bumped into the ceiling, - so you get.
Мы же не хотим, чтобы ты врезался в столб. We don't want you to bump into the pole.
Он сказал, что врезался в кого-то по дороге домой. He said he'd bumped into somebody on the way home.
Мой папа забежал туда, перед тем, как я врезался в нее. My dad ran in here before I bumped into her.
Но именно возле юридической школы ты и врезался в мисс Партридж. But it was outside the law school that you bumped into Ms Partridge.
Когда я врезался в твой стол она неожиданно упала в мой карман. I bumped into your desk, and it accidentally fell into my pocket.
Я врезался в Андо и он разлил свой напиток на любимое платье Кимико. I bumped into ando and made him spill his drink All over kimiko's favorite dress.
Я ремонтировал его, и не успел включить защитные экраны, а Титаник просто врезался в меня, и вот я здесь. I was just rebuilding her, left the defences down, bumped into the Titanic, here I am.
Не врежься ни во что. Don't bump into anything.
Смотри не врежься во что нибудь. Watch you don't bump into anything.
В меня вся эта мошкара врезается. All these moths are bumping into me.
И не врезайся в меня больше. Don't bump into me again.
Я чуть в него не врезалась. I almost bumped into it.
Кажется мы врезались во много чего. We seemed to bump into quite a lot of things.
Лучше было обогнать вас, чем врезаться. Better to overtake you than bump into you.
Думаешь, я случайно врезаюсь в знаки? What do you think, I bump into signs by accident?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.