Ejemplos del uso de "Выполняется" en ruso con traducción "perform"
Traducciones:
todos1580
run280
perform246
meet115
execute108
carry out72
complete46
fulfil34
manage21
comply with19
do in10
accomplish6
achieve5
carry on2
otras traducciones616
Управление прогнозом выполняется с помощью сокращения прогноза.
Forecast control is performed by using forecast reduction.
Регистрация выполняется в клиенте регистрации управления производством.
Registration is performed in a manufacturing execution registration client.
Эта процедура выполняется с помощью мобильного устройства.
This procedure is performed by using a mobile device.
В этом примере выполняется переключение сервера MBX1.
This example performs a server switchover for the server MBX1.
Когда выполняется операция в производственном процессе, создаются затраты.
When an operation in the production process is performed, costs are generated.
Выполняется сравнение на основе сведений из базы данных.
Performs a comparison based on information in your database.
Выполняется сравнение с помощью параметра инструкции Option Compare.
Performs a comparison using the setting of the Option Compare statement.
Шаблон спецификации — это спецификация объекта, обслуживание которого выполняется.
The template BOM is a bill of materials for the object on which you perform service.
Оперативное обслуживание для баз данных восстановления не выполняется.
Online maintenance isn't performed for RDBs.
В этом примере выполняется переключение сервера почтовых ящиков MBX4.
This example performs a server switchover of the Mailbox server MBX4.
Это обновление выполняется, установлен ли флажок Удалить или нет.
This update is performed whether the Delete check box is selected or not.
Только в США их выполняется по миллиону в год.
We perform a million of these a year in the United States alone.
Она также выполняется автоматически при активации версии производственного потока.
The task is also performed automatically when you activate a version of a production flow.
Это означает, что планирование выполняется только в определенные даты.
This means that planning is performed on dates only.
Если проверка бюджета не выполняется, этот столбец остается пустым.
This column is blank if budget checking is not performed.
Если коды валют различаются, выполняется пересчет по валютному курсу.
If the currency codes differ, currency exchange rate calculations are performed.
При создании платежей с указанным способом оплаты выполняется дополнительная проверка.
The additional validation then will be performed when payments that use the specified payment method are generated.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad