Ejemplos del uso de "Довольно" en ruso con traducción "enough"

<>
Довольно мне полумер и недосказанностей. I had enough of half-Measures and arrangeMents.
Довольно долго для счастливого часа. Long enough for happy hour.
Так, довольно энергетиков, мистер Энерджайзер. Okay, enough energy drinks, partner.
Довольно уже пролилось крови мутантов. Enough mutant blood has been spilled already.
Тебе довольно долго не было. You've been gone long enough.
Мы вместе уже довольно долго. We've been together long enough.
Торговые переговоры довольно трудно завершить. Trade negotiations are hard enough to conclude.
Вы довольно долго добирались сюда. You took long enough getting here.
Вода довольно проста, но не слишком. Water is simple enough, but not too simple.
Я довольно долго потакал вашему энтузиазму. I've indulged your enthusiasm long enough.
Мы все были семьей довольно долго. We'd all been family long enough.
Довольно долго ты добирался сюда, Вудроу. Took you long enough to get here, Woodrow.
Я довольно долго за тобой бегал. I chased you for long enough.
Для довольно многих это не так. And it's not true of enough people.
Он там довольно долго, не так ли? He's been there long enough, hasn't he?
Так могло быть, особенно, если отвергали довольно долго. That would do it, especially if it's been thwarted long enough.
Мы терпим тебя с твоими родственниками довольно долго. We've put up with you and your kinfolk for long enough.
Я слышал довольно о твоих пьяных скитаниях, старик. I have had enough of your drunken ramblings, old man.
Довольно интересно, что через несколько месяцев происходит следующее. Interestingly enough, you give them a few months, and this is what happens.
Агент Ли, она пробыла под стражей уже довольно долго. Agent Lee, I think she's been on ice long enough.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.