Ejemplos del uso de "Затем" en ruso

<>
И мне становилось интересно, затем ли живем, чтобы увидеть настоящие перемены, перемены, которые придут не с иностранной интервенцией, через унижения оккупации, через иноземные вторжения в наши земли и усугубление чувства приниженности? And for a moment I was wondering, are we going to live in order to see real change happening on the ground, a change that does not come through foreign intervention, through the misery of occupation, through nations invading our land and deepening the sense of inferiority sometimes?
Затем должен начаться кропотливый труд. Now the hard work must begin.
Затем перейдите к сообществу игры. Once you've found it, look for the game's community page.
Щелкните Обновить, а затем - Утвердить. Click Update and Approve.
Затем он указывает на окно. Points out the window.
сначала финансы, затем защитные институты. finance first, protective institutions later.
А затем они сняли обвинение. And they dropped the charges.
Затем попробуйте выполнить вход повторно. Try to sign in again.
Затем я занялся парашютным спортом. From there I started with skydiving.
Затем я начала собственные эксперименты. I started my own experiments.
Сначала стреляют, затем дают деру. They shoot first and run second.
А затем еще и вздремнула? Did you take a nap, too?
Затем последовали другие кризисные события: A number of damaging developments followed:
Затем последовало неожиданное грозное продолжение. There was an astonishing sequel.
Выберите Система, затем выберите Параметры Кортаны. Select System > Cortana settings.
Затем они пожали друг другу руки. The two men shook hands.
Затем я пошёл в публичный дом. So I went to the whorehouse.
Нажмите "Выбрать файл", а затем – Добавить. Select Choose file > Upload.
Adagio ", затем" Аллегро Ма Non TROPPO The "Adagio," followed by the "Allegro Ma Non Troppo"
Но затем Берлин воздержался при голосовании. However, Berlin subsequently abstained from voting.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.