Ejemplos del uso de "Изменяет" en ruso con traducción "cheat"

<>
Говорят, она изменяет своему мужу. They say she's cheating on her husband.
Ну, если она от шлюшки, то он точно изменяет. Well, if it's from Hooters, he's definitely cheating.
Ее парень просто изменяет ей с самой горячей штучкой, приятель. Her boyfriend's just cheated on her with the hottest of the hot, mate.
Подумал, что жена изменяет ему, и 38 раз ударил её охотничьим ножом. Thought his wife was cheating on him, stabbed her 38 times with a bowie knife.
Это не совсем то, что оставляет женатый мужчина на виду, когда изменяет жене. It's not exactly something a married man leaves out in the open when he's cheating.
Мужчина, который не врёт, не изменяет и не бросает семью едва лишь кто-то. A man who doesn't lie, or cheat, or leave his family the first time some.
Однажды, когда я узнал, что моя подружка мне изменяет, я бухал в каждой забегаловке неделю. This one time i had an ex-Girlfriend cheat on me, I drank every meal for a week.
Спасибо за кучу вранья и за то, что сказала, что Чед изменяет мне с козой, когда, на самом деле, у него заболевание, и ему нужно полезное козье молоко без лактозы. Thanks a bunch for lying and saying that Chad was cheating on me with a goat, when in reality, he has a disability and needs healthful, lactose-free goat's milk.
Ты ей изменяешь, потом она тебе изменяет, и однажды ты просыпаешься, а его и след простыл, и у тебя ничего не работает, и вот ты уже пререкаешься с каким-то британцем. You cheat, and then she cheats, and then, one day you wake up, and he's gone, none of your stuff works, and you're having crabby puffs with some British guy.
Я не изменяю своему мужу. I'm not cheating on my husband.
Бен совершил ошибку и изменил Дезире. Ben made a mistake And cheated on Desiree.
Долгие годы она изменяла своему мужу. She's been cheating on her husband for years.
Эльза, жена Коррадо, признается, что изменила мужу. Corrado's wife Else, confesses she's cheated on him.
Дождись меня, и мы изменим твоему мужу. Wait up for me, and we'll cheat on your husband.
Потому что, ваша клиентка изменяла своему мужу. Because your client was cheating on her husband.
У нее был выбор не изменять мужу. She had a choice not to cheat on her husband.
Отомстить этой уродине, с которой он изменил мне. Getting revenge on the skank he cheated with.
Хелен Фишер объясняет, почему мы любим и изменяем. Helen Fisher tells us why we love + cheat
Ваша честь, моя подзащитная никогда не изменяла мужу. Your Honor, my client has never cheated on her husband.
Он признал, что он маленькая, изменяющая, лживая шлюшка. He fessed up to being a lying, cheating, skullduggerous little manwhore.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.