Ejemplos del uso de "Исламистские" en ruso
исламистские политические партии - те, которые основывают свои платформы на исламском законе - сейчас очень популярны.
Islamist political parties - those that base their platforms on Islamic law - are highly popular.
И это делали не только исламистские экстремисты.
And it's not just Islamist extremists that did this.
Но в последнее время подобные экстремистские исламистские группировки стали получать в Газе поддержку, и от Хамаса это не ускользнуло.
But such extremist Islamic groups have been gaining support in Gaza, and Hamas has noticed.
Используют ли представители политической элиты радикальные исламистские настроения для упрочения собственной власти?
Are elements of the political elite appealing to radical Islamist sentiment, as a way of leveraging their power?
Но насколько в действительности стоит беспокоиться руководству Пакистана по поводу растущего давления со стороны США с требованием уничтожить вооруженные исламистские группировки?
But how worried should the Pakistani authorities really be in the face of growing US pressure to root out Islamic militants?
В Северной Африке две исламистские партии получили полную власть с помощью демократических выборов:
In North Africa, two Islamist parties have come fully to power via democratic elections:
И в Тунисе, и Египте, например, исламистские политики заверили, что критичный для экономики туристический сектор не будет связан ограничениями, обусловленными исламскими законами.
Both in Tunisia and Egypt, for example, Islamist politicians have given assurances that the economically critical tourism sector will not be hindered by restrictions related to Islamic law.
Но, похоже, исламистские партии региона осознают эти риски и стремятся к их смягчению.
But the region's Islamist parties appear to be conscious of these risks, and determined to mitigate them.
Результаты прошедших на Ближнем Востоке выборов продемонстрировали новую тенденцию: исламистские политические партии – те, которые основывают свои платформы на исламском законе – сейчас очень популярны.
Election results around the Middle East mark a new trend: Islamist political parties – those that base their platforms on Islamic law – are highly popular.
И наоборот, ошибкой было бы полагать, что исламистские движения можно устранить с помощью силы.
By contrast, it is a mistake to believe that force can eliminate Islamist movements.
Проблема сегодня заключается не в том, как уничтожить исламистские движения, а в том как изменить их политику с революционной на реформистскую путем предоставления им легитимного политического пространства.
The challenge is not how to destroy Islamic movements, but how to turn them away from revolutionary to reformist politics by granting them legitimate political space.
Исламистские правительства, которые возникли из павших американских марионеточных режимов, не являются друзьями иранской ядерной империи.
The Islamist governments that have emerged from the downfall of America's puppet regimes are no friends of an Iranian nuclear empire.
Исламистские боевики, включая Исламское государство и Фронт аль-Нусры, также позволили проводить эти программы иммунизации в контролируемых ими регионах, поскольку эти регионы не связаны с режимом Асада.
Islamist militants, including the Islamic State and the al-Nusra Front, have allowed these immunization programs to operate in areas under their control as well, as they are not associated with the Assad regime.
Но радикально исламистские взгляды Ахмадинежада и поддержка со стороны простых религиозных иранцев не защитили его от Хаменеи.
But Ahmadinejad's radical Islamist views and his support among religious, lower middle-class Iranians have not protected him from Khamenei.
Но контекст, в котором фундаменталистские исламистские группы наподобие Братьев-мусульман являются самыми сильными организациями в обществе, с очень незначительным присутствием эффективных уравновешивающих сил, бросает серьезный вызов демократии.
But a context in which a fundamentalist Islamic group like the Muslim Brotherhood is the strongest organization in society, with very little effective countervailing powers, creates a serious challenge.
Исламистские партии теперь будут иметь огромное влияние на экономическую политику после десятилетий официального разделения мечети и государства.
Islamist parties will now have enormous influence on economic policy, after decades of official separation of mosque and state.
Сделав исламистов и исламистские настроения частью процесса модернизации, Малайзия демонстрирует, что исламская вера и экономический рост могут гармонично сочетаться, если политики достаточно умны для того, чтобы не относиться к ним как к противоречащим понятиям.
By making Islamists and Islamist sentiments a part of the process of modernization, Malaysia demonstrates that Islamic faith and economic growth can be reconciled if politicians are clever enough not to treat them as contradictions.
В процессе достижения договоренности относительно реалий современной экономической жизни правящие исламистские партии Магриба могут потерять часть своих сторонников.
As they negotiate the realities of modern economic life, the Maghreb's Islamist ruling parties are likely to lose some supporters.
Как и христианские церкви, ислам тоже может измениться, и примером тому могут быть Индонезия и Турция, Но контекст, в котором фундаменталистские исламистские группы наподобие Братьев-мусульман являются самыми сильными организациями в обществе, с очень незначительным присутствием эффективных уравновешивающих сил, бросает серьезный вызов демократии.
But a context in which a fundamentalist Islamic group like the Muslim Brotherhood is the strongest organization in society, with very little effective countervailing powers, creates a serious challenge.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad