Ejemplos del uso de "Люди" en ruso con traducción "person"
Traducciones:
todos40155
people24079
person5160
man3201
human2008
persons1186
individual1128
humans784
beings538
human being354
body135
folks67
folk10
a fellow4
human element2
poeple2
ppl1
homme1
otras traducciones1495
Нормальные люди всю жизнь избегают таких ситуаций.
An ordinary person spends his life avoiding tense situations.
Во многих местах слепые люди продают лотерейные билеты.
In many places blind persons sell lottery tickets.
А те, кто нет невоспитанные, тупые люди, да?
And that anybody who doesn't is an ignorant, dumb person, okay?
Запах известен тем, что люди воспринимают его по-разному.
Smell has this reputation of being somewhat different for each person.
И люди, совершившие ошибку Они не знают, что делать.
And the person who makes the mistake, they don't know what to do.
Но люди с сильным характером дают другому второй шанс, так?
And it's a sign of character to give a person a second chance, right?
Это потому, что люди, которые делают подобное всю жизнь практикуются.
It's because the kind of person who does this spends their life practicing.
Почему ты не пользуешься пробковой панелью, как делают нормальные люди?
Why don't you get a corkboard Like a normal person?
Эти люди исчезли после уже конфликта под наблюдением НАТО и ООН.
These missing persons disappeared after the conflict, on NATO's and the United Nations' watch.
Членами этой комиссии станут выдающиеся люди, получившие должности сообразно своим заслугам.
The Board’s members would be eminent persons appointed on the basis of merit.
К сожалению, люди также часто заключают брак с абсолютно неправильным человеком.
Sadly, it's also common to marry the absolute wrong person.
Рабочие центры — это машины, люди, инструменты или поставщики, используемые для выполнения операции.
Work centers are the machine, persons, tools, or vendors used to perform the operation.
Сейчас единственные люди, кому ты можешь доверять, - это я и Северус Снейп.
From now on the only person you can trust Harry, is me and Severus Snape.
Мы знаем, что невинные люди погибнут, если мы не согласимся с угонщиками.
We know that innocent persons will die unless we accede to the highjackers.
Вот так люди с бедами превратили фонари на поле в оружие, метающее молнии.
So a troubled person turns the outfield lights into lightning guns.
Не понимаю, почему мы просто не можем сесть на автобус, как все нормальные люди.
I don't see why we couldn't just catch the bus like any normal person.
Это объясняет почему все люди в этой аудитории чувствуют себя комфортно покупая компьютеры Apple.
This explains why every single person in this room is perfectly comfortable buying a computer from Apple.
Многие люди остались без крова в результате разрушений, причиненных ветрами, наводнениями и приливными волнами.
Scores of persons were left homeless from destruction by wind, flooding and tidal waves.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad