Exemples d'utilisation de "Миру" en russe

<>
Явление распространено по всему миру. We're seeing it all over the world.
Он посвятил свою жизнь миру. He dedicated his life to peace.
Знаешь Миру, у нее недавно было горе. You know Mira, she's been heartbroken lately.
Вопрос теперь в том, что придет на смену Pax Americana («Американскому миру»). The question now is what will replace Pax Americana.
ВИЧ существует по всему миру. HIV exists all over the world.
Как кибератаки угрожают реальному миру. How cyberattacks threaten real-world peace
Миру только что позвал к себе гость из комнаты 3215. Mira's just been summoned into room 3215 by a guest.
Вы нужны миру для процветания. The world needs you to succeed.
Миру угрожает эскалация мусульмано-христианского конфликта Interfaith Peace In The Face Of Escalating Christian-Muslim Conflict
Мир моды сродни миру комедии: This is not unlike the world of comedy.
Давайте дадим шанс миру и диалогу. Let's give peace and dialogue a chance.
Он путешествовал по всему миру. He traveled all over the world.
Дорога к миру с односторонним движением The Unilateral Road to Peace
Северная Корея бросила миру вызов; North Korea has challenged the world;
Пять шагов к миру в Мьянме Five Steps to Peace in Myanmar
Нужна ли миру ядерная энергия? Does the world need nuclear energy?
Путь Китая к миру на Корейском полуострове China’s Road to Peace on the Korean Peninsula
Переход к миру без нефти. Transition to a world without oil
Когда город горел, Кинг призывал к миру. He was pleading for peace as his city burned.
Английский изучают по всему миру. English is studied all over the world.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !