Ejemplos del uso de "Не раз" en ruso
Эмили не раз мне говорила, что не хочет маленького братика.
Emily told me several times she didn't want a little brother.
Но США сами не раз нарушали взятые перед ООН обязательства.
Yet the US repeatedly violates its own UN pledges.
Однако палестинцы уже не раз демонстрировали колоссальные способности к сопротивлению.
Yet the Palestinians have displayed a profound capacity for resistance.
Я не раз говорил тебе, это дело поможет мне подняться.
I kept telling you this case was gonna pay off for me.
Ты переносишь срок сдачи материала не раз, не два, а трижды.
You extend your deadline not once, not twice, but three times.
Рон Друри не раз насиловал женщин и выходил сухим из воды.
Ron Drury has a history of abusing women and getting away with it.
Но наш отец получал раньше не раз кредит в вашем банке.
Βut our father took out loans in your bank before.
В следующий не раз стоит ставить подмигивающий смайл в конце сообщения.
Next time maybe don't end your text message with a side ways smiley face.
Польский католицизм не раз сбивал с толку скептиков и критиков ранее.
Polish Catholicism has confounded skeptics and critics before.
Слушай, Ари, конечно, хам еще тот, но он нас не раз выручал.
Look, Ari's got a big mouth but he's done a lot by us.
Но вы не раз говорили, что уничтожили одного из них гидравлическим прессом.
But you've told me on many occasions about how you crushed one in a hydraulic press.
Что ж, мне не раз случалось заблудиться в трех соснах, так что.
Well, I've wrapped a three-iron around a tree many a time, so.
Я и мои коллеги были не раз обеспокоены по поводу подхода Сакса.
My colleagues and I had a number of concerns about Sachs’s approach.
Наверное, каждый из нас в своей жизни не раз слышал этот совет.
It’s a piece of advice we’ve probably all heard at some point in our lives.
Этот парень сел на сверхскоростной поезд и пропустил свою остановку уже не раз.
This guy took the "h" train and missed his stop by a lot.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad