Ejemplos del uso de "Основано" en ruso con traducción "base"
Современное производство основано на сетях сетей.
Modern production is based on networks of networks.
Это заблуждение основано на двух ложных предположениях:
The delusion is based on two false assumptions:
Сценарий АББАС КИАРОСТАМИ Основано на реальных событиях
Screenplay by ABBAS KIAROSTAMI Based on a True Story
Подобное негативное отношение не основано на научных фактах.
Such opposition is not based on scientific evidence.
Этот действие основано на принципе под названием фотоплетизмография.
And this is something which is based on a principle called photoplethysmography.
Взгляните на это, это не основано на статистике.
You take a look at this, this is not based on statistics.
Это заключение основано на сравнении "избирательной конкурентоспособности" мусульманских стран.
This conclusion is based on comparing Muslim countries' "electoral competitiveness."
В действительности, само образование Ирака основано на правосудии победителя:
Indeed, the very foundation of Iraq was based on victors' justice:
Планирование от конечной даты основано на дате окончания производства.
Backward scheduling is based on the date that the production must be completed.
Основано на текущих значениях — использование цен в карточке товара.
Based on current values – Use the prices on the item card.
Оно зародилось в эпоху колониального рабства, но основано на христианстве.
It was born from slavery and colonisation, but based on Christianity.
Основано на текущих значениях – используйте цены, размещенные на карточке номенклатуры.
Based on current values – Use the prices that are on the item card.
Решение начать войну было частично основано на неверных разведывательных данных.
The decision to go to war was partly based on faulty intelligence.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad