Ejemplos del uso de "Отгрузки" en ruso
указывает, что товары были получены для отгрузки, отправки или перевозки, или содержат указания аналогичного значения.
" (ii) indicates that the goods have been received for shipment, dispatch or carriage or wording to this effect.
Консультативный комитет напоминает, что одним из запланированных показателей достижения результатов для БСООН в 2006/07 году было сокращение сроков подготовки к отправке имущества из стратегических запасов материальных средств для развертывания до 17 дней с момента получения распоряжения на выдачу имущества и до его фактической отгрузки.
The Advisory Committee recalls that one of the planned indicators of achievement for UNLB in 2006/07 was a reduction in shipment processing times for strategic deployment stock items from the receipt of the material release order to dispatch to 17 days.
В том же году была завершена работа над модулем, касавшимся разрешений на закупку, как в режиме «спот», так и режиме каталога, а в течение двухгодичного периода были определены и разработаны модули для заказа на закупку, отгрузки товара и предварительной обработки и для связи с информационной системой управления финансами.
The module handling purchase authorizations, both spot-buy and catalogue, was completed during that year, and the modules for purchase order, item dispatch and pre-processing, and interfaces to the financial management information system were specified and developed during the biennium.
Активируйте маршруты комплектации в форме Отгрузки.
Activate picking routes from the Shipments form.
Введите минимальный и максимальный вес отгрузки.
Enter the maximum and minimum weight of the shipment.
Сумма накладной должна равняться сумме отгрузки.
The invoice amount must be equal to the shipment amount.
Волны производства не содержат отгрузки или загрузки.
Production waves do not contain shipments or loads.
Создайте или измените исходящую загрузку для отгрузки.
Create or modify an outbound load for shipment.
Какие механизмы необходимо настроить для оценки отгрузки?
What engines must be configured to rate a shipment?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad