Ejemplos del uso de "Очистка" en ruso con traducción "clean up"
Traducciones:
todos653
cleaning145
purification73
clean-up66
clean up60
cleanup56
clearance55
clearing42
wipe21
sanitation18
refining11
cleansing4
scavenging4
picking3
decontamination3
scraping1
otras traducciones91
Очистка контактов Outlook.com не работает [ВРЕМЕННОЕ РЕШЕНИЕ]
Outlook.com contacts clean up doesn't work [WORKAROUND]
Использование функции «Очистка беседы» для удаления избыточных сообщений
Use Conversation Clean Up to delete redundant messages
Очистка старых регистраций времени и посещаемости [AX 2012]
Clean up old time and attendance registrations [AX 2012]
Щелкните Продажи и маркетинг > Периодические операции > Очистка > Удалить предложения.
Click Sales and marketing > Periodic > Clean up > Delete quotations.
Щелкните Управление производством > Периодические операции > Очистка > Архивация будущих регистраций.
Click Production control > Periodic > Clean up > Archive future registrations.
Очистка закрытых и неиспользуемые проводок запасов в наличии [AX 2012]
Clean up closed and unused on-hand inventory transactions [AX 2012]
В разделе Очистка беседы выполните одно из указанных ниже действий.
Under Conversation Clean Up, do any of the following:
Щелкните Закупки и источники > Периодические операции > Очистка > Удалить запросы предложений.
Click Procurement and sourcing > Periodic > Clean up > Delete requests for quotations.
Щелкните Продажи и маркетинг > Периодические операции > Очистка > Удалить заказы на возврат.
Click Sales and marketing > Periodic > Clean up > Delete return orders.
Выберите контакты, которые вы хотите связать, а затем нажмите кнопку Очистка.
Select the contacts you want to link, and then select Clean up.
Получив утверждение, выполните действия, описанные в статье Очистка папки "Элементы с возможностью восстановления".
After you obtain approval, follow the steps listed in the topic Clean up the Recoverable Items folder.
Дополнительные сведения см. в статье Очистка или удаление дубликатов контактов в Outlook.com.
For more information, read how to Clean up or remove duplicate contacts in Outlook.com.
Дополнительные сведения см. в разделе Очистка закрытых и неиспользуемые проводок запасов в наличии.
For more information, see Clean up closed and unused on-hand inventory transactions.
Щелкните Закупки и источники > Периодические операции > Очистка > Проверить несоответствия в ценах внутрихолдингового заказа.
Click Procurement and sourcing > Periodic > Clean up > Check intercompany order price discrepancies.
В поле Очистка выберите статус истории обновления, которую требуется удалить, как Выполнено или Исполненный и ошибочный.
In the Clean up field, select the status of the update history to be deleted as Executed or Executed and erroneous.
Согласно этим расчетам, очистка загрязнений, произведенных в 2004 году, будет стоить $84 миллиарда или 3% ВВП того года.
According to these calculations, it would cost $84 billion to clean up the pollution produced in 2004, or 3% of GDP for that year.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad