Exemples d'utilisation de "Повысить" en russe
Греческое правительство хотело повысить некоторые налоги.
The Greek government wanted to raise some taxes.
Таким образом, торговля может повысить жизненные стандарты.
In this way, trade can raise living standards.
Меньшее количество прогнозных моделей может повысить согласованность проектирования.
Fewer forecast models can help increase consistency in projections.
Минимальные зарплаты можно повысить, чтобы сократить неравенство.
Minimum wages could be raised to reduce inequality.
Правильно составленная анкета позволяет повысить качество собираемых данных.
A carefully designed questionnaire can help increase the quality of the data that you collect.
Трамп утверждает, что ФРС должна повысить процентные ставки.
Trump has argued that the Fed should raise interest rates.
Чтобы повысить безопасность, следует уменьшить число неудачных попыток.
To increase security, decrease the number of failed attempts that are allowed.
Я хочу повысить узнаваемость и посещаемость своего магазина.
I want to raise awareness of and foot traffic to my business.
Чтобы повысить безопасность подключения, можно выполнить несколько действий.
There are a few things you can do to increase security:
Одновременно нам необходимо срочно повысить амбициозность наших климатических обязательств.
In the meantime, we must urgently increase the ambition of our climate commitments.
Как мы можем повысить качество институциональной среды для модернизации?
How can we raise the quality of the institutional environment for modernization?
Повысить размер партнерского вознаграждения можно, получив статус Представляющего брокера.
You can increase the size of your partner reward by becoming an Introducing Broker.
К сожалению, мы вынуждены повысить цены на следующие продукты.
Unfortunately we are compelled to raise prices for the following products.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité