Ejemplos del uso de "Постарайся" en ruso

<>
Traducciones: todos300 try271 endevour1 otras traducciones28
Постарайся заснуть, тебе надо отоспаться. You should have a good sleep.
Теперь постарайся держаться в тени. You stay out of sight, now.
Постарайся выяснить кто этот Королёк. Better find out who Goldcrest is.
И постарайся излить свои чувства. And really pour out your feelings.
Постарайся все понять и остановись сама, Сати. Understand and stop yourself, sati.
Постарайся не разлить его, перелезая через забор! Mind you don't spill it getting over the hedge!
Ложись на кровать и постарайся не двигаться. Lie down on the bed, and whatever happens, don't move.
И постарайся в этот раз не накосячить. Make sure you don't screw it up this time.
Лунка в 85 ярдах, постарайся взять правее. So, in about 85 yards, it doglegs to the right.
Постарайся вспомнить звуки и запахи игры в футбол. So I need you to think back to the sights and sounds and smells of playing football.
Постарайся не забыть, что ты на нашей стороне. T ry and remember you're on our side.
Ладно, постарайся какое-то время не попадаться на глаза. Okay, but in the meantime, just stay out of sight.
Я понимаю, что ты в восторге, но постарайся себя сдерживать. I know you're enjoying this, but you're supposed to be keeping a low profile.
Сними отёчность, одолжи тональный крем у Райли, постарайся выглядеть презентабельно. Get the swelling down, borrow some concealer of Riley, make yourself look presentable.
Только постарайся, что бы я их здесь больше не увидела. Well, just don't let me see them round here any more.
И постарайся убрать эту петушиную походку, как только мы войдем. And dial down that cock-of-the-walk strut once you hit the barnyard.
Постарайся не шевелиться, не высовывай руки и ноги из светового поля. Stay as still as you can and keep your hands and feet inside the light field.
Да, и насчет этой явки с повинной - постарайся, чтоб было убедительно. Oh, and this confession - make it convincing.
Да, так что постарайся выглядеть по-домашнему, а не как бездомная. Yes, so make yourself look more homely, less homeless.
Я тебя очень прошу, постарайся произвести на моих родителей благоприятное впечатление. You must make a favorable impression on them.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.