Ejemplos del uso de "Появилась" en ruso con traducción "come"
Traducciones:
todos2249
appear882
come419
emerge299
develop90
occur29
pop28
turn up22
surface15
present14
be published6
otras traducciones445
Мы не пытаемся понять, как проблема появилась.
We're not trying to understand how the problem came about.
А потом появилась её сестра и сказала, что Эмма умерла.
And her sister came on, and she said that Emma had passed away.
Появилась младшая сестрёнка и, конечно, он любил её очень сильно.
And the baby sister comes, and of course he loves her very much.
В Шербурге на борту появилась женщина по имени Маргарет Браун.
At Cherbourg, a woman came aboard named Margaret Brown.
Я попытался понять, откуда появилась текущая система обучения в школах?
I tried to look at where did the kind of learning we do in schools, where did it come from?
Обобщим: сначала появилась речь, потом письменность - этакое хитрое изобретение человека.
So first there's speech, and then writing comes along as a kind of artifice.
И она хотела повторять в ту ночь, когда вдруг появилась ты.
And she wanted to revise the night you came round.
В 20-м веке появилась идея управления людьми, т.н. менеджмента.
In the 20th century, we came up with this idea of management.
Как только она появилась в 50-х, сразу все и началось.
Since the '50s, every night everything's been coming to life.
Современная коммуникация возвращает науку туда, откуда она когда-то появилась: к людям.
Modern communication brings science a little way back toward where it once came from: the people.
Третья инициатива Саркози появилась, когда подал в отставку глава Международного валютного фонда.
Sarkozy's third initiative came when the head of the International Monetary Fund resigned.
Профессор Торнтон появилась, приблизительно в 18:30, и перекидывается парой слов с портье.
Professor Thornton came through around 6:30 and had a word with the porter.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad