Ejemplos del uso de "Представь" en ruso

<>
Представь себе, маменька, тот ручеек высыхает. Imagine, mother, the stream dries up.
Представь себе, мы потеряем невинность наших задниц вместе. Imagine, the pair of us casting off our arse innocence together.
Представь себе её шок, когда я постучал в дверь! Imagine the lady's shock when I knocked at her door!
Представь себе, мама хранила это всё время в секрете. Imagine Mom keeping it a secret all this time.
Представь себе эту фамилию на деле в детском саду, в самом верху страницы. Imagine kindergarten, writing that at the top - of the damn page.
Ну, представь себе, что твоя машина разогналась бы с 0 до 90 за долю секунды. Well, imagine being in a car and accelerating from zero to 90 in less than a second.
Представь себе, обычный водный велосипед. Same as a normal paddle boat.
Представь, что это та охранница. Pretend he's that TSA agent.
Представь, что мы усыновляем китайца. Just pretend we're gonna go adopt a Chinese baby.
Представь, что ты - это я. Pretend you're me.
Представь себе сучковатые корни деревьев. Just picture gnarled tree roots.
Представь, что ты спускаешься из халабуды. Just like coming out of a tree house.
Папа, представь, что ты потерпел кораблекрушение. After all, Father, suppose it was you cast away.
Представь огнемёт, сделанный из папье-маше. A flamethrower made out of papier-mâché.
Представь, сколько один ящер может съесть яиц? After all, how many eggs can one lizard eat?
Закрой глаза, представь, что это мятный ликёр. Close your eyes, pretend it's creme de menthe.
Представь, если бы Облом попал в туалет? I mean, what if it was Jinxy who got flushed into a toilet?
Представь детскую книгу про независимость народов Индии - очень патриотическую. It's a children's book about Indian independence - very patriotic.
Представь, типа, свисающие растения и, может быть, стильная напольная плитка. Picture, like, hanging plants maybe, and a really nice tile floor.
Представь, что ты идешь в хороший ресторан, но не с подругой. Suppose you feel like going to a nice restaurant, but not with a girlfriend.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.