Ejemplos del uso de "Расчетный" en ruso con traducción "design"
Traducciones:
todos449
estimated118
calculated102
design81
calculation66
settlement33
billing15
expected9
rated9
calculational2
otras traducciones14
В каждой камере такая холодопроизводительность должна превышать максимальную потребность каждой камеры в холоде в 1,75 раз (расчетный коэффициент СПС), причем это должно происходить в наиболее неблагоприятных условиях (положение перегородок, температура).
In each compartment this refrigeration capacity must exceed the maximum refrigeration requirement of each compartment- and this under the most unfavourable conditions (position of bulkheads, temperatures)- by the ATP design factor of 1.75.
Как правило, прогнозы спроса следует составлять минимум на два года: на год начала реализации проекта (определяемый как первый полный год эксплуатации) и расчетный год, который следует выбирать с учетом существующих макроэкономических прогнозов и других данных (обычно приблизительно десятый год эксплуатации).
In general, demand forecasts should be undertaken for a minimum of two years- the opening year (defined as the first full year of operation) and the design year which should be chosen taking account of available macro-economic forecasts and other data (typically around the 10th year of operation).
всегда должен быть указан диапазон расчетных температур.
the design temperature range shall always be marked.
МДРД, расчетное давление и испытательное давление переносных цист
MAWP, design pressure and test pressure of portable tanks
В целом применяется РЕ80, расчетное значение = 0,012.
Hungary: PE80 is generally used, design value = 0.012.
Нанесение на цистерну маркировки с указанием величины расчетного вакуумметрического давления
Marking of design vacuum pressure on the tank
увеличение толщины стенок независимо от расчетного давления и расчетной температуры;
An increase in thickness, independent of design pressure and temperature;
увеличение толщины стенок независимо от расчетного давления и расчетной температуры;
An increase in thickness, independent of design pressure and temperature;
увеличение первоначальной минимальной расчетной температуры, не влияющее на толщину стенок;
An increase in the initial minimum design temperature, not affecting thickness;
уменьшение первоначальной максимальной расчетной температуры, не влияющее на толщину стенок;
A decrease in the initial maximum design temperature, not affecting thickness;
расчетная температура (только если выше + 50°С или ниже-20°С);
design temperature (only if above + 50°C or below-20°C);
Третья проблема: Каким образом грузоотправитель или пользователь может определить значение расчетного давления цистерны?
Third problem: how can the consignor or the user find the design pressure of the tank?
В этом свидетельстве должны быть указаны расчетное давление и испытательное давление грузовых танков.
The design pressure and the test pressure of cargo tanks shall be entered in the certificate.
Эти расчеты производятся для нулевого давления, рабочего давления, испытательного давления и расчетного давления разрыва.
The pressures used for these calculations shall be zero, working pressure, test pressure and design burst pressure.
Состоявшаяся дискуссия показала, что необходимо уточнить следующие понятия: расчетное давление, испытательное давление, рабочее давление.
The discussion revealed that clarification of the following concepts was needed: construction or design pressure, test pressure, working pressure.
Однако в настоящее время пользователь цистерн не в состоянии определять расчетное давление в процессе эксплуатации цистерн.
To date the tank user is not, however, in a position to determine the design pressure during use.
Таким образом, определение расчетного давления, содержащееся в подразделе 6.7.2.1, следует дать в следующей формулировке:
Consequently, the definition of ´ design pressure ´ in 6.7.2.1 should read as follows:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad