Ejemplos del uso de "Серьёзно" en ruso

<>
Иначе говоря, все очень серьезно. In other words, it’s a really big deal.
Вы это серьезно, офицер Брек? You mean that, Officer Bracke?
Все стало очень серьезно, Джо. I'm out of wisecracks, Joe.
Это ниже моего презрения, серьезно. It's beneath my contempt, really.
Отечность - это очень серьезно, Адам. Edema is not a joke, Adam.
Больше похоже на мушкетон, серьезно. More like a blunderbuss, really.
И серьезно, блины или фахитас? And, really, pancakes or fajitas?
Тебя славно и серьезно поимели. You've been well and truly had.
Черт побери, Вы это серьезно? By Jove, do you really think so?
Давайте серьезно поговорим о евро Talking Sensibly About the Euro
Я должен был поблагодарить тебя, серьезно. I should be thanking you, sincerely.
Это должно серьезно беспокоить и Вашингтон. That should be Washington’s main worry as well.
Атос, ты серьезно думаешь это сделать? ~ Athos, do you really mean that?
Оказывается он простыл, и это серьезно. Turns out he's got a head cold, and it's really bad.
Все аспекты ее наследия серьезно оспариваются. All aspects of her legacy are earnestly disputed.
Серьезно, Джоан, тебе надо чаще выпивать. Really, Joan, you ought to get tight oftener.
Но мне сказали, что все серьезно. I was told that this was no laughing matter.
Думаю, да, но ЕПС реле серьезно повреждены. I think so, but the EPS relays have taken heavy damage.
Сближение Центральной Европы с Западом серьезно замедлилось Central Europe's Convergence With The West Has Slowed Dramatically
Поэтому они дали понять, что говорят серьезно. So they Let him know they meant business.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.