Ejemplos del uso de "Совершенный" en ruso con traducción "perfect"

<>
В результате я стал в панике искать совершенный метод изучения языков. And that set me on this panic driven search for the perfect language method.
Так что совершенный мир был мечтой из которого ваш примитивный мозг пытается выбраться. So the perfect world was a dream that your primitive cerebrum kept trying to wake up from.
Обеспеченные люди, с их представлением идеального быта, усердно воплощают в жизнь свой совершенный мир. And some people get rich enough, and if they have their ideals - in a sort of domestic sense, they get to acquire their perfect world.
Сделать то, что тебе нужно - совершенный дубликат человеческой ДНК в ледяной форме - где ты нашел это? To do that you'd need a perfect duplicate of human DNA in ice form - where do you find that?
Тогда Белл принял на работу инженера для изучения этих шумов, чтобы попытаться выяснить, откуда они взялись, с намерением создать совершенный аппаратный кодек, чтобы от них избавиться, что позволило бы использовать радио в целях телефонии. So Bell employed an engineer to study those noises, to try and find out where they came from, with a view towards building the perfect hardware codec, which would get rid of them so they could think about using radio for the purposes of telephony.
Никто из нас не совершенен. None of us is perfect.
Конечно, дисциплина рынка не совершенна: Of course, the discipline of the market is not perfect:
Но, настоящая жизнь не совершенна. Well, real life's not perfect.
Совершенно сумасшедшая идея для МВФ A Perfectly Crazy Idea for the IMF
Что совершенно то же самое. These are perfect matches to one another.
Процедура, конечно, была совершенно законной: The procedure, of course, was perfectly legal:
Как видите, они совершенно совпадают. So, you can see we matched them perfectly, perfectly.
И выглядело это совершенно нормально. It was perfectly natural.
Молчание — наиболее совершенное выражение презрения. Silence is the most perfect expression of scorn.
Но этот процесс обновления не совершенен. But this renewal process isn’t perfect.
Совершенно нормально смотреть телик весь день. It is perfectly fine to watch TV all day.
Мякоть плода должна быть совершенно доброкачественной. The flesh must be perfectly sound.
Крепкой, поджарой, совершенной, как у парней! Firm, high, perfect as boys'!
Эти ограничения, конечно, не являются совершенными. These restraints are by no means perfect.
Идеально, и совершенно подходяще к твоей личности. Perfect, and it's totally appropriate for your personality.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.