Ejemplos del uso de "Стандарта" en ruso

<>
в качестве эталона или стандарта: As a reference or standard:
Трансформирование долларового стандарта в систему на основе СПЗ стало бы значительным прорывом в политике, длящейся уже более 60 лет. Transforming the dollar standard into an SDR-based system would be a major break with a policy that has lasted more than 60 years.
Карточки тахографа в максимальной степени соответствуют применимым нормам стандарта ISO/IEC. Tachograph cards are as compliant as possible with the available ISO/IEC applicable norms.
Документация: Проект стандарта на лисички Documentation: Draft Standard for Chanterelles
УООН придерживается Международного стандарта учета 1 в отношении представления информации о методах учета, который был принят с изменениями Советом и предусматривает следующее: UNU follows international accounting standard 1 on the disclosure of accounting policies, as modified and adopted by the Board, as shown below:
проект стандарта ЕЭК ООН на яблоки Draft UNECE Standard for Apples
Однако в тех случаях, когда применим отказ от правопритязаний, политика в области ПИС обеспечивает невозможность использования таких патентов в качестве препятствия для применения стандарта. However, where the waiver is applicable, the IPR policy would ensure that such patents could not be used to prevent implementation of the standard.
Индия, Иран и причина двойного стандарта India, Iran, and the Case for Double Standards
в некоторых государствах-участниках за несколько лет, несмотря на отсутствие национального стандарта или директивы, был востребован весь комплекс действий, чтобы точнее определить предположительные опасные районы. In some States Parties, the full range of actions to more accurately define suspected hazardous areas have been used for several years, notwithstanding the absence of a national standard or policy.
Документация: Проект стандарта на лук-шалот Documentation: Draft Standard for Shallots
Вполне возможно, что так было и в те времена, когда Кейнс впервые сформулировал свой принцип: мир золотого стандарта предполагает, что кредитно-денежная политика имеет свои границы. This may well have been true when Keynes first formulated the idea too: a world of the gold standard means that monetary policy is indeed constrained.
проект стандарта ЕЭК ООН на груши Draft UNECE Standard for Pears
Организация придерживается Международного стандарта учета 1 в отношении представления информации о методах учета, который был принят с изменениями Административным комитетом по координации и который предусматривает следующее: The Organization follows International Accounting Standard 1 on the disclosure of accounting policies, as modified and adopted by the United Nations System Chief Executives Board for Coordination as shown below:
Документация: Пересмотренный проект стандарта на лисички Documentation: Revised draft Standard for Chanterelles
Организация придерживается Международного стандарта учета 1 «Формат финансовых ведомостей» в отношении представления информации о методах ведения учета, который был принят с изменениями КСР и который предусматривает следующее: The Organization follows International Accounting Standard 1, Presentation of financial statements, on the disclosure of accounting policies, as modified and adopted by CEB, as shown below:
Проект стандарта на ядра орехов макадамии Draft Standard for Macadamia Kernels
Организация придерживается Международного стандарта учета 1 «Формат финансовых ведомостей» в отношении представления информации о методах учета, который был принят с изменениями Координационным советом руководителей и предусматривает следующее: The Organization follows international accounting standard 1, “Presentation of financial statements”, on the disclosure of accounting policies, as modified and adopted by the Chief Executives Board for Coordination as follows:
Замечания по проекту стандарта на куриное мясо Comments on the draft standard for chicken meat
В отношении представления информации о методах учета организация придерживается Международного стандарта учета 1, который был изменен и принят Координационным советом руководителей системы Организации Объединенных Наций и предусматривает следующее: The organization follows International Accounting Standard No. 1 on the disclosure of accounting policies, as modified and adopted by the United Nations System Chief Executives Board for Coordination, as shown below:
Добавление 5: Проект стандарта на мясо лам Addendum 5: Draft standard for Llama
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.