Ejemplos del uso de "Странное" en ruso con traducción "strange"

<>
Без шуток, это самое странное. Hands down, it's the strangest.
У меня было странное ощущение. It was a strange sensation.
У меня есть странное предчувствие. I have a most strange presentiment.
У меня странное чувство "дежавю". I have a strange sense of "deja-vu".
Странное это пространство - внутри нанотрубки. It's a strange place inside a nanotube.
Но вот какое странное дело. But here was the strange thing.
Вот эту историческую книгу, "Странное убийство." And here is this "Killed Strangely," and it's this historical book.
Но он сказал кое-что странное. Pero, he did say something strange.
Как можно объяснить это странное явление? How can we explain this strange phenomenon?
В мировой экономике витает странное предчувствие. There is a strange foreboding in the world economy.
Однако странное сходство, не так ли? Strangely mimetic, though, wouldn't you say?
Странное дело, но я почти не сплю. The strange thing is, I never sleep.
ПАРИЖ - В мировой экономике витает странное предчувствие. PARIS - There is a strange foreboding in the world economy.
Нечто столь странное едва ли может произойти. Such a strange thing is not likely to happen.
Смотреть глаза в глаза, чувствуя странное чувство. Look eye to eye, feeling a strange feeling.
Нечто странное происходит и в Саудовской Аравии. Something strange is going on in Saudi Arabia.
Я почувствовал странное покалывание у себя в очке. I had a strange tingling sensation in my anus.
Что то очень странное по поводу этот чела. There's something very strange about that man.
В настоящее время состояние мировой экономики очень странное. The condition of the world economy nowadays is very strange.
Оно настолько более странное, чем ты можешь представить. It is so much stranger than you think.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.