Ejemplos del uso de "Цифра" en ruso
Traducciones:
todos1718
figure682
number597
digit299
numeral18
numeric character3
otras traducciones119
Цифра от 1 до 3, используемая для дополнительной классификации ошибки.
A 1 to 3 digit number that further classifies the error.
Точка с запятой, закрывающая скобка знак "меньше", цифра "три".
Semicolon, end parentheses, "less than" sign, numeral three.
Вторая цифра представляет частоту, с которой клиент совершает покупки в организации.
The second digit is a rating of the frequency with which the customer makes purchases from your organization.
Если организация использует трехзначную оценку, то первая цифра представляет оценку новизны покупки клиента.
If your organization uses the three-digit rating, the first digit is a rating of the recency of a customer purchase.
Это главная цифра инструментария математиков авторского права.
Now this is a key number from the copyright mathematicians' toolkit.
Третья цифра представляет оценку денежной суммы, которую тратит клиент, совершая покупки в организации.
The third digit is a rating of the monetary amount that the customer spends when they make purchases from your organization.
Эта цифра широко цитировалась в финансовой прессе.
This number has been widely quoted in the financial press.
Обратите внимание, что 1 пункт на PRO-STP сервере равен 0,00001 (пятая цифра).
Note that 1 pip on the PRO-STP server equals 0.0001 (forth decimal digit)
Среди шведов, работающих в промышленности, эта цифра 75%.
Among Swedish industrial workers, the figure is 75% in favor.
Официальная цифра – она превышает $100 млрд – невысока.
At well over $100 billion, the official number is low.
Последняя цифра в условном обозначении всех документов, выпущенных в серии документов для общего распространения, соответствует последней цифре условного обозначения документов, указанного в пояснениях к предварительной повестке дня, где использовалась старая система условных обозначений.
The last digit (s) of all document symbols issued in the general series correspond (s) to the last digit (s) of the document symbols listed in the annotations to the provisional agenda under the old symbol series.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad