Ejemplos del uso de "Честно говоря" en ruso

<>
Честно говоря, я многовато выпил. Frankly, I'd had a bit too much to drink.
Честно говоря, он ненадежный человек. Frankly speaking, he is an unreliable man.
Честно говоря, лучше не надо. Frankly, I'd better not.
Честно говоря, его доклады всегда скучны. Frankly speaking, his speeches are always dull.
Архитектурное решение, честно говоря, было дурацким. The architectural manifestation was frankly just dumb.
Честно говоря, никто не любит разоблачения. Frankly, nobody likes exposure.
Правила, честно говоря, являются слишком проциклическими. The rules, frankly, are too pro-cyclical.
Честно говоря, мне не нравится эта идея. Frankly speaking, I don't like the idea.
Честно говоря, меня это коробит, господин мэр. Frankly I cringe, Mr. Mayor.
а мне, честно говоря, не хотелось работать. And I didn't want one, frankly.
Честно говоря, этот роман не очень интересный. Frankly speaking, this novel isn't very interesting.
все остальное, честно говоря, не так важно". everything else, frankly, is less important."
Честно говоря, с ней Сирии было бы лучше. Frankly, Syria would have been better for it.
А человек, честно говоря, зарывает голову в песок. And quite frankly, we're putting our heads in the sand.
Честно говоря, я бы с радостью дал совет. Frankly, I'd love to be able to offer a word of advice.
честно говоря, просто удивительно, что он зашел так далеко. it's frankly amazing he got as far as he got.
Но, честно говоря, ныне строящиеся микрореакторы, ничем не хуже. But frankly micro-reactors which are just now coming on, might serve even better.
Еще одна тайна, честно говоря, это невероятный успех Twitch. Another mystery, frankly, is Twitch's incredible success.
Честно говоря, ты не заслуживаешь носить и эту форму. Quite frankly, you don't deserve to wear that uniform.
И честно говоря, ты начинаешь нести какой-то бред. And quite frankly, you're startin 'to sound a little insane.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.