Ejemplos del uso de "Чужой" en ruso

<>
В чужой монастырь со своим уставом не ходят. When in Rome, do as the Romans do.
Почему Сартр всегда на чужой стороне? Why are the Sartres always born on the other side?
На чужой роток не накинешь платок. It is impossible to throw a shawl over someone's mouth.
есть проблема, связанная с чужой юрисдикцией. has a jurisdictional problem.
Она в чужой стране играет странную роль. She's in a strange country acting a strange part.
Я не буду вламываться в чужой дом. I'm not breaking in to somebody's house.
Только даны так спешат за чужой добычей. Only the Danes are in such hurry over other man's prey.
Чужой разум, он использует Ниссу как медиума. The intelligence, it's using Nyssa as a medium.
Я не валяю дурака с чужой собственностью. I don't diddle with other people's property.
Я преследуюсь за совершение прелюбодеяния с чужой женой. I am charged with committing adultery with another man's wife.
Я тебе звонила, но ответил кто-то чужой. I called your number, and someone else answered.
Как узнать, что в трансляции обнаружен чужой контент How to tell if your live broadcast has been interrupted
У него может быть устройство, имитирующее чужой номер. He may have a device that makes it look like he's using another number.
Знаешь, не тебе стоит придираться к чужой работе. You shouldn't be picky about other people's work, you know?
Помню я помогал Папе батрачить на чужой земле. I remember I helped Pappy sharecrop another man's land.
Маманя забоялась случись чего, он один на чужой стороне. Mother was afraid to let him go by himself.
Легко идеализировать революцию, если она происходит в чужой стране. It is easy to idealize revolutions that happen somewhere else.
Мы знали, что кто-нибудь окажется на чужой стороне. It was inevitable that a few people would be stuck on the wrong side of the line.
Не могу вдаваться в подробности, иначе сболтну чужой секрет. I can't really go into detail without betraying someone's secret.
Я не могу себе позволить мазать масло на чужой хлеб. I can't afford to butter the wrong bread here.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.