Exemplos de uso de "важны" em russo
Traduções:
todos17871
important14400
essential2007
significant765
primary111
serious86
of importance70
powerful60
material60
momentous39
mission-critical17
consequential12
high-impact10
earthshaking1
outras traduções233
Ноги важны, чтобы вовремя сбежать.
Legs are important for us, just legs, to take to the heels in time.
Фрукты и овощи важны для сбалансированного питания.
Fruits and vegetables are essential to a balanced diet.
Во-вторых, такие действия пятнают репутацию миротворческих операций, которые жизненно важны, а также репутацию Организации, что является, действительно, весьма серьезной проблемой.
Secondly, such actions sully the reputation of peacekeeping operations, which are vital, as well as that of the Organization — a very serious matter indeed.
В данной статье я хочу ответить на многие связанные с этим вопросы, чтобы вы имели более полное понимание, почему для стратегий на основе ценового действия столь важны цены конца дня.
In this article I am going to answer these questions, so hopefully after reading it you’ll have a good idea as to exactly why end-of-day price action trading strategies are so powerful.
Уменьшение степени его страданий и обеспечение его защиты от нарушений так же важны сегодня в гуманитарной области, как продовольствие, вода и другая материальная помощь.
Alleviating their suffering and protecting them from abuses are as much a part of humanitarianism today as are food, water and other material assistance.
Мне ясен смысл этого предупреждения: расчеты по уровню бедности в этом году особенно важны.
I could see his point: This year’s poverty calculation was particularly momentous.
Общедоступная информация - это прекрасно, особенно важны информационные сети.
Open information is fantastic, open networks are essential.
Обычно трезвые и здравомыслящие ученые просто с ума посходили, рассказывая о том, насколько важны эти результаты.
Ordinarily sober-minded scientists went to hyperbolic lengths to describe just how significant the results were.
Они являются важными игроками в Ливане, играют важную роль в установлении порядка в Ираке и могут оказывать влияние на точку зрения мощных и сильно дестабилизировавших обстановку негосударственных структур, таких как Хамас и Хезболла, а их рычаги воздействия на Хамас жизненно важны для стабильности на палестинском фронте.
They are crucial players in Lebanon, they have a role to play in pacifying Iraq, they can influence a change of attitude of powerful and extremely destabilizing non-state actors like Hamas and Hezbollah, and their leverage on Hamas is vital for the stability of the Palestinian front.
Многосторонние обязательства крайне важны в борьбе с этими угрозами.
Multilateral engagement is essential for dealing with these threats.
Автомобили очень важны, и у нас самые низкие стандарты в мире, и мы должны это изменить.
Cars and trucks are very significant, and we have the lowest standards in the world, and so we should address that.
Я думаю, Мировой Телескоп убедит вас в том, что может мы и крошечные, но мы несомненно, удивительно важны.
I think the WorldWide Telescope will convince you that we may be tiny, but we are truly, wonderfully significant.
Свободные и здоровые СМИ критически важны для нормального функционирования демократии.
Free and healthy news media are essential to a well-functioning democracy.
Что приводит меня к мысли о том, что ни география, ни национальный характер, чем часто объясняют эти вещи, в действительности не важны.
Which leads me to think that neither geography nor national character, popular explanations for this kind of thing, are really significant.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie