Ejemplos del uso de "ведешь себя" en ruso
Ты всегда так ведешь себя перед своими подружками.
You always are when it comes to your lady friends.
Дверь на краю обрыва, ты ведешь себя к пропасти.
A door to a cliff, you're driving yourself over the edge.
Клянусь, Скаут, ты все больше ведешь себя, как девчонка.
I swear, you act more like a girl all the time.
Почему ты ведешь себя, как заносчивый и невыдержанный доктор?
Why are you acting like an arrogant And impatient doctor?
Почему, когда звонит Обри ты ведешь себя так скрытно?
Why do you act all secretive when Aubrey calls?
Ты так ведешь себя, как будто я хотел разрушить дом.
Ugh, you're acting like I wanted to destroy the house.
Ведешь себя надменно только потому, что ты знаком с управляющим.
Acting high and mighty just because you know the manager.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad