Ejemplos del uso de "ведёт" en ruso con traducción "lead"
Traducciones:
todos5160
lead2821
conduct322
maintain317
keep247
drive211
wage102
host90
guide63
dribble7
otras traducciones980
Видишь, кровь ведёт назад к служебному входу.
See, we have blood leading back through the stage door.
Водоотвод Шеридан ведёт туда, где пересекаются остальные.
The Sheridan outfall leads directly to where all the other tunnels intersect.
Он ведёт не грудью, это требует наклона вперёд,
He didn't lead with his chest, which requires you lean forward.
Конечно, это ведёт к некоторой несправедливости и несвободе.
This led to unfair leveling and restrictions on freedom for sure.
Она ведёт сюда и выходит в главный воздушный шлюз.
Here it leads up to and comes out in the main air lock.
Это спор, который правительство Обамы ведёт в США сегодня.
That is the debate that the Obama administration is leading in the US today.
Некоторые могут подумать, что это ведёт к идее нигилизма.
Now for some people, that seems to lead to an idea of nihilism.
Все это ведёт к развитию чувства собственного достоинства и уверенности.
All this leads to the development of self-esteem and confidence.
И курс, который избрал ищейка ведёт его в балетную студию?
Okay, so the course that the tracker's on now is gonna lead him to a ballet studio?
Урбанизации, интеграция, соединение усилий ведёт нас к новой эпохе возрождения.
Urbanization, integration, coming together, leads to a new renaissance.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad