Ejemplos del uso de "включена" en ruso con traducción "switch on"
Если функция ожидания вызова включена, во время вызова будет выдаваться уведомление о других входящих вызовах.
When call waiting is switched on, you are notified of other incoming calls during a call.
Если эта функция включена, совершать звонки можно только на номера телефонов из фиксированного списка на SIM-карте.
When this feature is switched on, you can make calls only to the phone numbers stored in the FDN list on the SIM card.
Если включена передача мобильных данных (по сотовой сети), со счета вашего мобильного телефона могут быть списаны средства из-за передачи большого объема данных.
If you switch on mobile data, you may be charged due to a large amount of data transferring.
Включите или отключите функцию "Экранный диктор".
Next to "Screen reader," turn the switch on or off.
Включите или отключите функцию "Высокая контрастность цветов".
Next to "High-contrast colors," turn the switch on or off.
Возвращайтесь на командную палубу и включите двигатели.
Get back to the flight deck and switch on the engines.
Нужно просто включить и установить рычаги управления.
I just have to switch on and preset the power controls.
Вы спали в сторожке с включенным керосиновым обогревателем.
By sleeping in a shed with a paraffin heater switched on.
Чтобы включить YotaEnergy, коснитесь переключателя «Автоматически включать YotaEnergy».
Tap the switch next to Switch on automatically to activate YotaEnergy.
Я включил свою антенну, активировал трансивер а дальше тьма.
I switched on my antenna, activated the transceiver and then darkness.
Питание не пойдёт, пока он не включит свою сторону.
The power won't flow until he switches on at his end.
И теперь я снова хочу попросить вас включить эмоции.
Now I'm going to ask you again to switch on the emotional bit.
Один сигнал, за которым следуют еще два - и прибор включен.
That little chirp followed by two chirps is now switched on.
И включить процессы, которые мы умели включать когда были зародышем.
And to switch on processes that we knew how to do when we were a fetus.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad