Ejemplos del uso de "влиял" en ruso con traducción "affect"
Для настройки Exchange таким образом, чтобы отказ ресурса MSDTC не влиял на группу
To configure Exchange so that a failure to the MSDTC resource does not affect the group
Чтобы устранить причины появления этого предупреждения, настройте кластер Exchange таким образом, чтобы отказ ресурса MSDTC не влиял на группу.
To resolve this warning, configure the Exchange Cluster so that a failure to the MSDTC resource does not affect the group.
Можно связать планы компенсаций с производительностью сотрудника, чтобы рейтинг производительности сотрудника влиял на повышение фиксированной оплаты и поощрительной компенсации, получаемой сотрудником.
You can associate compensation plans with employee performance so that the employee's performance rating affects the fixed pay increases and incentive compensation that the employee receives.
Однако не похоже, чтобы какой-либо из этих терминологических вопросов влиял на доводы арбитража, и ничего другого говорить о них нет нужды.
It does not, however, appear that either of these terminological issues affected the reasoning of the Tribunal, and no more need be said of them.
Кроме того, можно выбрать только определенный порядок, чтобы отметить проводки для сопоставления, и сделать так, чтобы на автоматическое сопоставление не влиял указанный порядок маркировки.
In addition, you can choose to use only the defined order to mark transactions for settlement and can exclude automatic settlement from being affected by the specified marking order.
Удаление конфигурации не влияет на геймпад.
Deleting the configuration doesn't affect the controller.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad