Ejemplos del uso de "возьмем" en ruso con traducción "borrow"

<>
Возьмем, к примеру, Грецию, где правительство в ближайшие месяцы планирует возвращение на рынки капитала для финансирования долгосрочных займов страны, пусть даже обеспечение такого финансирования потребует уплаты столь высоких процентов, что об устойчивости говорить не приходится. Consider Greece, where the government is planning a return to the capital markets in the coming months to finance the country’s long-term borrowing needs, even though securing such financing would require paying unsustainably high interest rates.
Не хочешь взять мою мочалку? Do you want to borrow my loofah?
Спасибо, я у Валеры возьму. Thanks, I'll borrow from Valera.
Стивен, я возьму гелевую ручку? Oi, Stephen, can I borrow a gel pen?
Могу я взять блеск для губ? Can I borrow lip gloss?
Я возьму служебную машину в гараже. I'll borrow something from the motor pool.
Мы возьмём взаймы денег на дом. We'll borrow some money on the house.
Я взяла деньги из резервного фонда компании. I borrowed money from the company's cash reserve.
Он разрешил тебе взять машину завтра ночью. At least he's letting you borrow the car tomorrow night.
Я могу взять у вас немного канифоли? Can I borrow your rosin?
Я могу взять на время этот словарь? May I borrow your dictionary?
Однажды я взял косметичку своей сестры для косплея. I once borrowed my sister's makeup for a costume contest.
Например, вчера, она взяла взаймы несколько рыбных палочек. Yesterday, she borrowed some fish fingers from Aisle 6.
Не возвращаешь книги, взятые в библиотеке педагогического института. You do not return the books you borrowed from the library.
Я взял себе за правило - никогда не занимать денег. I make it rule never to borrow money.
Значит, вы взяли деньги у ростовщика, чтобы отдать задаток. So, you borrowed the money from a loan shark to make the deposit.
Могу ли я взять это примерно на две недели? Can I borrow it for about two weeks?
Э, почему бы вам не взять мой запасной дождевик? Er, why don't you borrow my spare cagoule?
Да и где мы возьмём эти прожектора, у Бэтмэна? And where do we get those big, portable lights - borrow them from Batman?
Рыло взял у ростовщика $500,000, в счет стоимости картины. Mugs had borrowed $500,000 from a loan shark against the value of the painting.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.