Ejemplos del uso de "возьму с собой" en ruso
Но я возьму с собой своего циклопа для защиты.
But I'm bringing along one of my own, for protection.
И я всех возьму с собой на папином самолёте в Канкун на весенних каникулах.
And I'll take you all on my dad's jet to Cancun for spring break.
Вот поэтому, я решил взять с собой подкрепление сегодня.
Which is why I decided to bring along a little backup tonight.
Вы можете взять с собой Лиланда Палмера в качестве адвоката.
You might like to bring along Leland Palmer as your attorney.
Но добрый доктор хочет взять с собой еще 70 человек.
But she wants to bring the 70 people here along with her.
Ты серьезно не возьмешь с собой знающего испанский?
You're seriously not taking the Spanish speaker?
Похоже, он хочет взять с собой в поездку 40 приятелей.
Looks like he's bringing 40 of his buddies along for the ride.
Возьми с собой складной зонт. Он может пригодиться.
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad