Ejemplos del uso de "всего лишь раз" en ruso
Нет, если я возьму тебя, я убью тебя всего лишь раз.
No, if I took you, I'd only get to kill you once.
Я знаю, ты сказал никаких вечеринок, Но ты заканчиваешь школу всего лишь раз, и я так, так рада тому, что ты так многого достиг.
I know you said no party, but you only graduate from high school once, and I am so, so happy with what you've achieved.
Всего лишь раз я захотела поесть, как нормальная семья.
Just once, I'd like us to eat together, like a normal family.
Это не так уж страшно, мы солгали всего лишь раз.
This is not some kind of crisis, we're just telling one lie.
Потому что, сказав всего лишь раз кому-то, что человек, которого он любит, лжет ему, ты изменишь его жизнь навсегда.
Because once you tell someone that the person they love is cheating on them, you change their life forever.
Это было всего лишь раз, и тогда я даже не знала кто он.
Hey, that was a one-time thing, and I didn't even know who he was when it happened.
Я просто хочу обнять его, всего лишь раз, один последний раз.
I just wanna hold him, just one, just one last time.
Что, если всего лишь раз мы расширим параметры свидания и ты останешься подольше?
What if, just this once, we suspend the date night parameters and you stay later?
В таком случае у нее все еще оставался бы потенциал и возможность превентивного удара, но как пчела, она могла бы ужалить лишь раз.
It would still have its full first-strike and retaliatory capacity, but, like a bee, it would be able to sting only once.
Расцвет сакуры всего лишь длиться несколько дней, и никогда не больше недели.
Cherry blossoms last only for a few days, a week at the most.
Такой сдвиг в глобальной расстановке сил возникает примерно лишь раз в сто лет, и это можно сравнить с выходом сто лет назад на мировую арену США в качестве супердержавы.
Such a shift in the global balance of power occurs only about once every century and is comparable to the emergence of the US as a world power a century ago.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad