Ejemplos del uso de "вступали в противоречие" en ruso

<>
Traducciones: todos27 conflict25 otras traducciones2
Судебная ветвь власти, которая защищает и гарантирует права каждого гражданина, всегда соблюдала положения международных соглашений, включая Конвенцию о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин,- даже в тех случаях, когда эти положения вступали в противоречие со статьей 2 Гражданского процессуального кодекса. The judicial branch, which protects and guarantees each citizen's rights, did not fail to apply international agreements, including the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women, even when a contradiction arose, pursuant to the civil procedure code, Article 2.
Одновременно необходимо создать гарантии того, чтобы установленные договором о торговле оружием критерии не вступали в противоречие с правами государств- членов Организации Объединенных Наций производить, импортировать, экспортировать, передавать и иметь обычные вооружения для самообороны в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций, в том числе для законных потребностей безопасности и участия в операциях по поддержанию мира. At the same time, it needs to be guaranteed that the criteria stipulated in the arms trade treaty do not interfere with the rights of States Members of the United Nations to manufacture, import, export, transfer and possess conventional arms for self-defence in accordance with the Charter of the United Nations, including for legitimate security needs and for participation in peacekeeping operations.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.