Ejemplos del uso de "выбрался" en ruso

<>
Он выбрался из ущелья и, хотя и получил травмы, был найден спасателями. He got out of the gorge and, although injured, got to the other side where the rescue team could spot him.
Я видела, что он выбрался. I saw him sneak out.
Но мы не сможем никого привлечь за убийство, если не установим, как он выбрался из этой чёртовой комнаты. But we can't prove anyone killed her if we can't establish how they got out that bloody room.
Я пытался выбраться из города. I'm trying to get out of town.
Можешь выбраться сегодня из дома? Can you sneak out tonight?
Валет, нам нужно выбраться отсюда. Knave, we need to get out of here.
Кто-то из нас выберется наружу. Now, somebody gotta sneak out.
Из него практически невозможно выбраться. A double constrictor knot, almost impossible to get out of.
Питер дал нам ключ, поэтому мы смогли выбраться наружу. Peter gave us the key so that we could sneak out.
Когда мы выберемся, я куплю "Мазерати". When we get out, I'm getting a Maserati.
Только я не знаю, как мне не заметно выбраться наружу. But I don't know how to sneak out.
Здорово, что вы выбрались из города. Well, it's good you got out of town.
Вы уверены, что он не мог просто выбраться из дома? Are you sure he didn't sneak out of the house?
Мистер Хейден, вы выбрались из такси. Mr. Hayden, you got out of your taxi.
Эй, может, я смогу выбраться в Лос-Анджелес на выходные? Hey, maybe I could sneak out to LA for the weekend?
Верно, поэтому мы должны отсюда выбраться. Right, which is the reason we have to get out of here.
Да, я понял, что ты поджидал, чтобы незаметно выбраться через чёрный ход. Yeah, I figured you were waiting so you could sneak out the back door.
Потерпит, пока мы из города не выберемся. It'll hold till we get out of town.
Он припарковался у угла моего дома, сказал мне, чтобы я выбралась и встретилась с ним. He parked around the corner from my house, told me to sneak out and meet him.
Если мы выберемся, я приготовлю тебе ужин. If we get out, I'll make you dinner.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.