Ejemplos del uso de "выбранным" en ruso con traducción "select"
Traducciones:
todos20975
select16151
choose4027
pick448
elect113
decide90
opt69
sample23
vote12
fetch4
single out1
otras traducciones37
Xbox One Guide с выбранным значком
The Xbox One Guide with the Settings icon selected and the Settings pane displayed
Рядом с каждым выбранным другом появится флажок.
A check mark will appear next to each friend you select.
Применение выбранной предоплаты к выбранным накладным поставщика.
Apply selected prepayments to selected vendor invoices.
Щелкните Отправить, чтобы отправить уведомление выбранным поставщикам.
Click Send to send the notification to the selected vendors.
В результате выбранным ОС будут назначены штрих-коды.
This will assign bar codes to the selected assets.
Диалоговое окно "Специальная вставка" с выбранным параметром "Значения"
Paste Special dialog box with Values option selected
Отправка сообщения выбранным сотрудникам или на выбранные терминалы
Send a message to selected workers or terminals
Номер предложения применяется ко всем выбранным номенклатурам строк.
The quotation number is applied to all the line items that you selected.
Снимок экрана: меню "Создать" с выбранным пунктом "Контакт"
A screenshot of the New menu with Contact selected
Указанное значение финансовой аналитики связывается с выбранным узлом.
The specified financial dimension value is associated with the selected site.
Откроется форма Разноска отклонения запроса предложения с выбранным предложением.
The Posting request for quotation rejection form appears and displays the selected bid.
Снимок экрана: меню "Создать" с выбранным пунктом "Список контактов"
A screenshot of the New menu with Contact list selected
Показаны параметры масштабирования с выбранным параметром "По ширине страницы"
Shows zoom options with the Page Width option selected
Снимок экрана: контекстное меню OneDrive с выбранным пунктом "Параметры".
A screenshot showing the right-click menu for OneDrive, with Settings selected.
Раздел "Внешний вид и функции" с выбранным пунктом "Навигация"
Settings look and feel with Navigation selected
Часы, отработанные выбранным работником, умножаются на правило косвенных затрат.
The hours charged by the worker that you select are multiplied by the indirect cost rule.
Чтобы применить цвет к выбранным слайдам, выберите команду Закрыть.
To apply the color to the slides that you selected, select Close.
Диалоговое окно принтера с выбранным параметром печати одной страницы
Printer dialog with single page selected
Удаление лишнего пространства перед выбранным абзацем или после него
Remove extra space above or below the selected paragraph
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad