Ejemplos del uso de "вызове" en ruso con traducción "call"
Traducciones:
todos2855
challenge1508
call1142
calling72
challenging63
defying13
summons10
subpoena8
defiance5
invocation3
invoking2
dare2
snub1
triggering1
summoning1
otras traducciones24
Шериф, я получила отчёт о ложном вызове.
Sheriff, I got the report in about the prank call the other night.
Это перечисление может быть передано при вызове loadAds():
This enum can be passed in when you call loadAds():
Увеличьте интервал опроса, как указано в первом вызове API.
Slow down the polling to the interval specified in the first API call.
Шей слишком сильно привязалась к одному пациенту на вызове.
Shay got overly invested with someone she met on a call.
В вызове необходимо использовать маркер доступа пользователя или приложения.
The call must be made with either a user access token or your app access token.
Чтобы увеличить или уменьшить список, настройте limit при первом вызове.
You can also get a bigger or smaller list by setting the limit on the initial call.
Режим отладки. Предоставляет в отклике дополнительные сведения о вызове API.
Debug Mode - Provides extra information about an API call in the response.
При вызове функции SDK JavaScript с неверными параметрами будет создано исключение.
Note that if you call the provided SDK JavaScript function with incorrect parameters, the function will throw an exception.
Значение передается только в первоначальном вызове API к APP_ID/subscriptions.
This value is only passed on the initial API call to APP_ID/subscriptions.
Они могут принимать факсимильные сообщения, переданные при вызове по их добавочному номеру.
They can receive fax messages through calls placed to their extension number.
В примере ниже указано, как загрузить 2 фото в одном пакетном вызове:
The following example shows how to upload 2 photos in a single batch call:
Например, в одном вызове можно запросить первые N фото первых K альбомов.
For example, in a single call, you can ask for the first N photos of the first K albums.
Подтверждать импорт функций DLL — запрашивать подтверждения при каждом вызове функций из DLL-файлов;
Confirm DLL function calls — request for confirmations at each function call from DLL files;
Параметр version в вызове FB.init позволяет определить, какая версия API Graph используется.
The version parameter in the FB.init call is used to determine which Graph API version is used.
Посмотри мне в глаза, и скажи, что твоя маска дала сбой на том вызове.
I need you to look me in the eye and tell me that your mask malfunctioned on that call.
Есть несколько способов указать, какие маркеры доступа должны использоваться при вызове API в наших SDK:
There are different ways to explicitly specify which access token to use with an API call in our SDKs:
Если в вашем вызове не указана версия, по умолчанию будет использоваться самая старая из доступных версий.
If your call doesn't specify a version it will default to the oldest available version.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad