Ejemplos del uso de "выйдете" en ruso con traducción "go"

<>
Вы выйдете на работу и хорошенько потрясёте своими задницами. You're gonna go out there and shake that moneymaker.
Но я надеюсь, что вы выйдете наружу и увидите мир в новом свете, увидите потрясающую синхронность вокруг нас. But I hope that you'll go outside and see the world in a new way, to see all the amazing synchrony around us.
Тогда выйдете в прямой эфир и объясните, что вы делали рядом с разыскиваемым военным преступником в окружении трупов в сожженной деревне. So go on air and explain what you're doing next to a wanted war criminal surrounded by dead bodies in a burned-down village.
Иногда, если вы выйдете в интернет, цена на новую книгу может составлять одну треть от той, что вы увидите в университетском книжном магазине. Some new book prices can be one-third of what you might find at the campus bookstore if you go online.
Я надеюсь, что сегодня, вы выйдете отсюда и придумаете танец для самих себя, а если нет, то, в конце концов, кривляйтесь красивее и чаще. I'm hoping that today, what you're going to do is go away and make a dance for yourself, and if not that, at least misbehave more beautifully, more often.
Хек, давайте выйдем на крыльцо. Heck, let's go out on the front porch.
С соевым соусом не выйдет. Soy sauce is a no-go.
Потом выйдешь в восточные ворота. Then, go to the east gate.
Выйди из комнаты сейчас же. Go out of the room at once.
Я сейчас выйду из душевой. I'm going to exit the shower stall now.
Постоянно просится выйти в уборную. All the time asking for permission to go to the toilet.
Я могу выйти из комнаты? Can I go out of the room?
Я собираюсь выйти из машины. I'm going to get out of the car.
Браслет Кларк вышел из строя. Clarke's wristband signal went out.
Он вышел несколько минут назад. He went out a few minutes ago.
Робот вышел из под контроля. The robot went out of control.
Вся система вышла из строя. The system is going haywire.
Лилиан вышла подышать свежим воздухом. Lilian went outside for some air.
Что же вышло из строя? What went wrong?
Пойдём Майкл, выйдем на свежий воздух. Let's go, Michael, for some fresh air.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.