Ejemplos del uso de "married" en inglés
Traducciones:
todos1689
жениться315
выходить304
женатый257
замужний97
вступать в брак91
замужем69
вступивший в брак7
выдавать замуж6
соединять6
сочетаться браком3
поженить3
женить3
обвенчать2
пережениться2
соединяться2
повенчать1
otras traducciones521
Many Permanent Residents are married to Cook Islanders and integrate closely into Cook Islands communities.
Многие постоянные жители вступают в брак с жителями Островов Кука и тесно вливаются в жизнь общин Островов Кука.
Mr. Whiteley (United Kingdom) said that if two people married and decided to buy a house, they would normally do so using an undivided interest.
Г-н Уайтли (Соединенное Королевство) гово-рит, что если два человека заключают брак и решают затем купить дом, то обычно это делается по прин-ципу неделимого интереса.
The customary courts have jurisdiction to deal with a wide variety of matters of civil and criminal law such as financial disputes, petty theft, marital disputes, divorce (where the couple is married under customary law), livestock theft, insults and defamation, among others.
К юрисдикции судов обычного права относится рассмотрение широкого круга вопросов гражданского и уголовного права, таких, как финансовые тяжбы, мелкие кражи, супружеские конфликты, разводы (если пара сочеталась браком в соответствии с нормами обычного права), кража скота, оскорбление и диффамация.
Any boys and girls caught flirting would get married off immediately, okay.
А если будет замечено, что юноша и девушка флиртуют друг с другом, их следует немедленно женить.
But the Germans and French are now married within the Union.
Но немцы и французы теперь обвенчаны внутри Союза.
And all those washouts went to America, got married, had children.
И все эти неудачники поехали в Америку, переженились и нарожали детей.
I'm only saying this because you're not officially married yet.
Я говорю это потому, что вы ещё официально не повенчаны.
Before getting married, they sought legal advice concerning the possibility of adopting Ms. Engelhard's surname.
Прежде чем вступить в брак, они решили получить юридическую консультацию относительно возможности принятия супругом фамилии г-жи Энгельхард.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad